Энциклопедия Half-Life
Advertisement
Энциклопедия Half-Life
Этот предмет из эпохи инцидента в Чёрной Мезе. Это хорошая статья. Нажмите для большей информации.

Aquote1 Доктор Розенберг! Слава Богу, у вас получилось!
— Уолтер Беннет
Aquote2

Уолтер Беннет (англ. Walter Bennet) — учёный, который впервые упоминается в Half-Life: Opposing Force. Позже он появляется в Half-Life: Blue Shift, где вместе с Симмонсом предстаёт в качестве ассистента Розенберга.

Биография[]

13 мая 200- года в 10:00, Уолтер Беннет получил указания Джины Кросс для перезагрузки антимасс-спектрометра[2].

Появления[]

Half-Life: Opposing Force[]

Доктор Беннет впервые упоминается в главе «Подменённая реальность» в голографической записи, адресованной ему в секторе E. В этом сообщении коллега объясняет ему, что они наконец смогли успешно отделить барнакла от его места закрепления, но не сумели заставить того присоединиться к неорганической материи. После этого учёный заявляет, что тот должен прекратить свои эксперименты и отложить работу по образцу №1176, так как администратор вызвал его в Лабораторию аномальных материалов для важного эксперимента. Выслушав это сообщение, Адриан Шепард забирает образец №1176 «Ручной барнакл», находящийся в соседней комнате.

Уолтер появляется в качестве возможной модели игрока в сетевом режиме Capture The Flag. Его биография гласит: «Уолтер находился в эпицентре аварии, но он нашёл в себе силы продержаться достаточно долго для того, чтобы успеть вооружиться. Когда нагрянули военные, Уолтер стал ценным бойцом среди гражданского персонала Чёрной Мезы».

Half-Life: Blue Shift[]

Bennett rosenberg talking

Беннет и Розенберг разговаривают о планах побега.

В Half-Life: Blue Shift, после Каскадного резонанса в Чёрной Мезе, Розенберг и его коллега Гарольд организовали план побега: они должны добраться до заброшенной секции A-17 «Лаборатории прототипов» и использовать старый телепортёр, чтобы самим покинуть Чёрную Мезу. Вместе с Симмонсом и Беннетом, они намеревались воплотить затеянное, но не предусмотрели прибытие военных и их враждебную настроенность. Гарольд был убит, Розенберг был схвачен, а Уолтеру Беннету и Симмонсу удалось сбежать и отсидеться в «Лабораториях прототипов», где они работали над возобновлением телепортёра.

Розенберг возвращается к ним вместе с охранником, Барни Калхуном, который помогает им восстановить телепортёр. После его восстановления, Беннет проходит сквозь него и оказывается у Южного тоннеля Чёрной Мезы. Затем, сквозь телепортёр проходит Симмонс и берёт внедорожник для совершения побега, а Уолтер использует монтировку, чтобы открыть ворота. Вскоре, Калхун и Розенберг телепортируются рядом с ними, и они совершают побег на автомобиле. Судьба Розенберга и Симмонса, как и Беннета, неизвестна.

Half-Life (порт на PlayStation 2)[]

В портированной версии Half-Life на PlayStation 2 модель учёного, доступная в режиме Head-to-Head, указана как «Уолтер»[3].

За кулисами[]

Logo WaltersWorld

Логотип Walter’s World.

Своим именем во вселенной Half-Life учёный обязан вымышленному биохимику «Чёрной Мезы» из серии рассказов «Walter’s World» от основателя сайта Planet Half-Life Кевина «Fragmaster» Боуэна, оформленной в виде почтовой рассылки от лица Беннета. На изображения Уолтером использовалась модель «Glasses». В этой рассылке Уолтер в юмористической форме отвечает на вопросы и повествует обо всех событиях, происходящих вокруг него на протяжении всей работы. Рассказ настолько впечатлил участников сообщества, что разработчики фанатской модификации USS Darkstar добавили в неё небольшое камео Беннета, а само имя «Уолтер» стало популярным прозвищем для модели учёного-«очкарика» и было использовано в других модах, таких как Sven Co-op.

Популярность Уолтера Беннета достигла апогея благодаря Gearbox Software, которые сделали его каноничным персонажем в официальных дополнениях к Half-Life. В High Definition Pack текстуры, принадлежащие учёному в очках, были обозначены префиксом «walter». Кроме того, «walter» является названием сущности для некоторых учёных в аддонах: в Half-Life: Blue Shift оно используется для учёного, пытающегося отремонтировать пульт управления в главе «Ненадёжность», а в Half-Life: Decay — для учёного, открывающего Джине и Колетт дверь в регистрационный пункт. В отменённом порте на Dreamcast «Walter» является одним из возможных слов в системе команд, однако оно не используется ни в одном известном коде.

Хотя в Opposing Force и Blue Shift фамилия Уолтера не называется, она упомянута в руководстве пользователя к версии Half-Life для PlayStation 2, в расписании тренировок. При этом, в то время как в Walter’s World фамилия «Беннет» написана с двумя «Т» (Bennett), в мануале оставлена только одна буква (Bennet).

Valve также отдали дань уважения сообществу: в файлах Half-Life 2 текстура головы Кляйнера хранится под именем «walter_face.vtf», как напоминание.

Галерея[]

Список появлений[]

Примечания[]

  1. Файлы текстур Half-Life High Definition Pack
  2. Руководство пользователя Half-Life на PlayStation 2
  3. «Игроки могут стать одними из нескольких классических персонажей Half-Life, среди которых Гордон Фримен, Джина Кросс, Колетт Грин, Барни Калхун, д-р Уолтер и солдат Адриан Шепард.» Randy Pitchford discusses the PS2 port на ComputerAndVideoGames (19 ноября 2001 г.).

Внешние ссылки[]

Персонажи вселенной Half-Life
Aperture Science GLaDOS · Бенди · АТЛАС и Пи-боди · Генри · Грег · Грэди · Даг Раттманн · Кейв Джонсон · Кэролайн · Распорядитель вечеринок · Турель-прорицательница · Уитли · Челл · Второстепенные сотрудники и люди
HECU Адриан Шепард · Дуайт Т. Барнс · Шарп · Другие солдаты
Альянс Барни Калхун · Советник из амбара · Уоллес Брин
Зен Вортигонты (R-4913 и X-8973 · Вортигонт-одиночка · Всезнающий вортигонт · Гэри · Урия) · Нихилант
Сопротивление Аликс Вэнс · Айзек Кляйнер · Арне Магнуссон · Барни Калхун · Вортигонт-одиночка · Всезнающий вортигонт · Глухой персонаж · Гордон Фримен · Григгс · Гэри · Джудит Моссман · Илай Вэнс · ИТГС · Лазло · Леон · Одесса Кэббедж · Ольга · Отец Григорий · Пёс · Рассел · Сэнди · Урия · Утешающаяся пара · Хеди Ламарр · Шекли · Второстепенные члены
Чёрная Меза Уолтер Беннет · Уоллес Брин · Барни Калхун · Гарольд · Гордон Фримен · Гас · Джина Кросс · Колетт Грин · Ричард Келлер · Айзек Кляйнер · Л.М. · Арне Магнуссон · Миллер · Отис Лори · Розенберг · Симмонс · Илай Вэнс · Второстепенные сотрудники
Прочие G-Man · Азиан Вэнс · Ларри · Рыбак · Учёная
Aperture Science (вырезано) Бетти · Мел
HECU (вырезано) Сержант
Альянс (вырезано) Вэнс · Консул
Сопротивление (вырезано) Корт · Елена Моссман · Илай Максвелл · Йохансон · Оделл · Скитч · Танака
Чёрная Меза (вырезано) Вырезанные второстепенные сотрудники · Космический байкер Айван · Рабочий · Учёная
Прочие (вырезано) I.A. Latham · Сэмюэл · Дети
Чёрная Меза
Персонал / посетители Персонал Чёрной Мезы · Научная команда Чёрной Мезы · Служба безопасности Чёрной Мезы · Второстепенные сотрудники Чёрной Мезы · Уолтер Беннет · Уоллес Брин · Барни Калхун · Джина Кросс · Гордон Фримен · Колетт Грин · Гарольд · Ричард Келлер · Айзек Кляйнер · Л.М. · Отис Лори · Арне Магнуссон · Миллер · Розенберг · Симмонс · Аликс Вэнс · Азиан Вэнс · Илай Вэнс · Смитерс · Гас
Технологии и реквизит MTM 8 · The Mesa Times · Антимасс-спектрометр · Аптечка · Батарея · Голографический инструктор · Зарядное устройство · Защитный костюм HEV · Модуль дальних прыжков · Огнетушитель · Оружейный ящик · Ракета · Спутник · Система оповещения Чёрной Мезы · Сканер глазной сетчатки · Тележка · Телепортация · Торговый автомат · Фокусирующее устройство · Фонарик · Экипировка охраны Чёрной Мезы
Оружие Colt Python · Desert Eagle · MP5 · SPAS-12 · 9-мм пистолет · Арбалет · Глюонная пушка · Лазерная мина-ловушка · Монтировка · Осколочная граната · Перемещающая пушка · Подвесная турель · Радиоуправляемая мина · РПГ · Ручной барнакл · Спорометатель · Тау-пушка · Трубный ключ
Локации Автомобильный парк · Комплекс «Биокупол» · Грузовой склад · Завод по переработке биологических отходов · Зона 3 (Переработка отходов) · Зона 8 (Внекомплексные общежития) · Карантинные лаборатории пришельцев · Лаборатории «Гамма» · Лаборатория изучения водной фауны · Медицинская лаборатория Чёрной Мезы · Научно-исследовательский комплекс «Чёрная Меза» · Неназванная локация (Decay) · Передовая биологическая лаборатория · Подземный гараж · Пустыня Чёрной Мезы · Сектора Чёрной Мезы: Сектор A / Сектор B / Сектор C / Сектор D / Сектор E / Сектор F / Сектор G · Секция A-17 (Лаборатории прототипов) · Транспортная система Чёрной Мезы · Уровень 3 (Общежития) · Уровень 4 (Склады) · Центр подготовки · Центр управления воздушным пространством · Центральный транспортный узел · Южный тоннель
Транспорт Внедорожник комплекса «Чёрная Меза» · Грузовик комплекса «Чёрная Меза» · Транспортная система Чёрной Мезы
Другое Инцидент в Чёрной Мезе · Логотип «Лямбда»
Персонал (вырезано) Космический байкер Айван · Рабочий · Учёная · Вырезанные второстепенные сотрудники
Технологии (вырезано) Карта доступа · Кислородный баллон · Фальшфейер · Энергетические шприцы
Локации (вырезано) Коммуникационный центр · Лаборатория исследования пришельцев · Охранный комплекс · Портальное устройство · Лаборатория реактора · X-лаборатория
Advertisement